No exact translation found for نمو سلبي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic نمو سلبي

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il Regno Unito infatti ha crescita negativa. Il Canada fà lo stesso.
    المملكة المتحدة في الحقيقة لها .نمو سلبي. أعتقد أن كندا أيضا
  • Arvind Panagariya della Columbia University, ad esempio, hasuddiviso i paesi in via di sviluppo in due gruppi: i paesi“miracle” che hanno registrato tassi di crescita annui del Pil procapite pari o superiori al 3 per cento, e i paesi “debacle” chehanno evidenziato tassi di crescita negativi o pari azero.
    على سبيل المثال، ذهب ارفيند باناجاريا من جامعة كولومبيا إلىتقسيم البلدان النامية إلى مجموعتين: البلدان "المعجزة" حيث ينمو نصيبالفرد في الناتج المحلي الإجمالي بمعدل 3% سنوياً أو أعلى، والبلدان"الكارثة" حيث معدلات النمو سلبية أو صفر.
  • Ma voglio dire, come si suppone che si possa imparare e crescere quando ci togliete la base della libertà e dell'eprimere se stessi?
    ولكن اعني, كيف يفترض علينا التعلم و النمو بينما انت تواصل سلب حرياتنا الأساسية للتعبيرعن النفس؟
  • È anche vero che i benefici della riduzione del disavanzo,se raggiunti troppo velocemente, saranno più che compensati daglieffetti negativi sulla crescita.
    وصحيح أن الفوائد المترتبة على خفض العجز، إذا تحقق بسرعةأكبر مما ينبغي، سوف يقابلها تأثير سلبي على النمو.
  • Una combinazione di un tasso di crescita trascurabile (oaddirittura negativo) in Europa e di un importante rallentamentodella crescita negli Stati Uniti ha creato questa diminuzione delladomanda, indebolendo in tal modo le esportazioni delle economieemergenti.
    ولقد تسبب اقتران النمو المتواضع (أو حتى السلبي) في أوروبابتباطؤ النمو إلى حد كبير في الولايات المتحدة في خلق هذه الخسارةالتي قوضت صادرات الاقتصادات الناشئة.
  • Ma sulla base di quanto ha già rivelato, sappiamo cheincrementerebbe il deficit occupazionale, il deficit degliinvestimenti e il deficit di opportunità, con conseguenze negativeper la crescita e la prosperità future.
    ولكن استناداً إلى ما كشف عنه، فنحن نعرف أنها من شأنها أنتزيد من عجز الوظائف، وعجز الاستثمار، وعجز الفرص، مع كل ما يشتملعليه هذا من عواقب سلبية على النمو والازدهار تتحملها أجيالالمستقبل.
  • Una contrazione fiscale improvvisa ridurrebbe la domandainterna aggreggata più velocemente rispetto ad una sostituzionedella domanda stessa da parte degli spostamenti strutturali e dideleveraging, ma bloccherebbe in tal modo la crescita el’occupazione con gravi conseguenze sul deficit.
    وقد يؤدي الانكماش المالي المفاجئ إلى خفض الطلب الكلي المحليبسرعة أكبر من قدرة تقليص مديونية الاقتصاد والتحولات البنيوية علىالحلول في محله، وهو ما يعني بالتالي خنق النمو والوظائف، فضلاً عنالتأثير السلبي على عجز الموازنة.